这些明星的名字你一直读错

作者:小山 来源:《意林12+》

  寧(níng)泽涛、那(nā)英……明星姓名中出现的多音字到底该怎么读?

  在中国也常见到。几乎所有姓朴的都念成piáo。可是……为什么歌手朴树偏偏要念成pǔ呢?因为朴树并非本名。朴树原名濮树,“朴树”这个艺名,似有朴实无华的意思。其实呢,真的有一种树叫朴树。只不过它的读音是pò shù,别名黄果朴、白麻子等。

  那(nā)姓,来源于满族的那拉氏(音译)。清朝灭亡后,许多那拉氏改姓为那nā,如那英、那威。另外,还有个姓氏为那(nuó)。

  宁这个字比较复杂。在被简化之前,它有多重身份。首先是《百家姓》中出现的甯(nìng),比如张钧甯。此外,还有一个姓氏——(níng),来源于清朝满族的宁佳氏、宁古塔氏,入关后改单姓为宁氏。原本截然不同的两个字,在简化字出现以后,全部改叫宁。女明星宁静一般读作níng,与字面意思一致,也比较顺口。那宁泽涛该怎么读?央视微博曾经对此进行过科普:宁作为姓氏的时候,读作níng。为宁(níng)泽涛加油的时候,千万不要喊错哦!看到下面这几个名字,你大概会嗤之以鼻,觉得太简单了:何炅jiǒng、李晟shèng、古天乐lè。其实呢,这些多音字不仅在人名中很常见,它们还是罕见的姓氏。作为姓氏时,它们的读音是这样的:炅(guì),晟(chéng),乐(yuè)。如果你的偶像姓名中有多音字,请尊重本人意愿。不过有时候读错的人多了,本尊也就将错就错了……

  (赵鸿祥摘自《青年文摘》)

上一篇:“原来”原来是“元来”     下一篇: 昆虫面条